Contáctanos

Interés General

Nuestra voz es nuestro poder y nuestras lenguas, nuestra arma, dice Yalitza Aparicio.

Publicado

en

Yalitza Aparicio, la actriz mexicana de origen mixteco y embajadora de Buena Voluntad de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) valora la importancia de la libertad de expresión y lamenta que para mucha gente tome mucho tiempo saber que ésta existe.

“Yo no tengo más de cinco años de haber descubierto que mi voz tenía un poder, como la de todos los demás, y que yo tenía la oportunidad de hablar y comunicar lo que estaba sucediendo en muchos lugares y lo que me estaba sucediendo a mí”, relató  en un evento en la sede de la ONU en Nueva York con motivo del Día Mundial de la Libertad de Prensa, que desde hace 30 años se celebra cada 3 de mayo.

Yalitza explicó que los medios de comunicación tienen un papel fundamental en ese tipo de descubrimiento porque abren los horizontes de las personas, además de que pueden amplificar esas voces, sobre todo cuando les hablan en su idioma.

“En el caso de las comunidades indígenas existen las radios comunitarias que nos llevan información en nuestras lenguas originarias, nos permiten ver lo que está pasando más allá de lo que ven nuestros ojos”, dijo.

Pero esos medios van más allá y significan muchas oportunidades.

La oportunidad de soñar

“Las radios comunitarias llevan a diferentes puntos informaciones que nos permiten tener la oportunidad de soñar, tener la oportunidad de luchar por lo que queremos y por lo que muchas veces desconocemos que podemos hacer”, apuntó, recordando que fue gracias a estos medios que ella supo que en México existía la legítima defensa, una garantía que muchas mujeres desconocen y que llega a llevarlas a la cárcel injustamente.

“Siempre me he cuestionado ¿y si se nos permitiera que existieran más radios comunitarias para que estos mensajes llegaran a muchos puntos en muchos idiomas y más personas, dondequiera que estén, pudieran saber que existen leyes que nos protegen, que existen derechos que desconocemos?”

En su opinión, eso cambiaría enormemente el panorama porque habría más oportunidades y diversidad, además de respeto.

“Tendríamos un respeto que exigimos del resto de la sociedad, pero que muchas veces ni nosotros practicamos hacia nuestra persona. Sería un cambio muy grande que la libertad de expresión se exigiera en muchas lenguas”, afirmó.  

La lengua es nuestra herramienta

La embajadora de la UNESCO destacó el papel esencial de las lenguas indígenas y de los medios de comunicación en esos idiomas. Para ella, la lengua es muy poderosa.

Nuestra voz es nuestro poder, es una gran arma que tenemos. Y cada una de las lenguas que existen en las comunidades indígenas es eso, es nuestra herramienta, es nuestra arma para poder movernos por todo del mundo”.

Y en estos movimientos, no se trata de que las comunidades indígenas aprendan del resto de la sociedad, subraya enfática.

“¡No! Es un intercambio en el que el resto de la sociedad, que no habla estas lenguas, aprende de esas comunidades y nosotros aprendemos cómo sobrellevar muchas cosas. Es justo eso: un intercambio entre los hablantes y los no hablantes. Es esencial mantener estos espacios en los que podamos compartir toda esta información”.

Genocidios inadvertidos

En sus reflexiones, Yalitza advirtió sobre el mal uso y los sesgos de la información, subrayando la facilidad con que se puede propagar la desinformación en las redes sociales.

“En muchas ocasiones, en las comunidades indígenas hay atentados, genocidios, que sólo se conocen en ese punto, y cuando sales de ahí todo está funcionando bien, no ha pasado nada y te sorprende cómo esa noticia no llegó a otro punto cuando es un problema muy grande. Hablar de genocidios en comunidades indígenas es un tema muy delicado, y que muchas veces no se sepa fuera ni alrededor de ellas, es triste”.

Por lo mismo, la actriz piensa que los medios en lenguas indígenas deberían tener enlaces externos para dar a conocer lo que sucede en las comunidades que las hablan. El vínculo no debe limitarse a traer la información de fuera, debe funcionar en ambos sentidos.

Racismo, discriminación y lenguas indígenas

Luego de participar en el evento del Día Mundial de la Libertad de Prensa, Yalitza Aparicio habló con el Equipo de Redes Sociales de la ONU sobre el alarmante ritmo de desaparición de las lenguas indígenas, que la UNESCO estima en una cada dos semanas, atribuyéndolo al racismo y la discriminación.

“Creemos que olvidando o negando estas lenguas podemos progresar cuando realmente el ya hablarlas es un gran progreso. Los prejuicios que tenemos han sido una barrera muy grande. Nos han llevado a negar quiénes somos. Estas ideas erróneas nos hacen creer que ser de una comunidad indígena, hablar una lengua indígena, tener las facciones indígenas, quiere decir tener menos cualidades. En muchos casos te tratan como ignorante, cuando muchas, muchas personas provenientes de comunidades indígenas tenemos estudios, contamos con la capacidad, podemos hablar, la diferencia es que no se nos ha dado la oportunidad”, enfatizó.

Para evitar que las lenguas indígenas sigan extinguiéndose, sus hablantes deben reivindicarlas y fomentar su uso entre las nuevas generaciones.

“Lo que podemos hacer es transmitir el orgullo que implica el hablar otra lengua, porque es tener una capacidad, como hablar cualquier otro idioma, es poder comunicarse en más idiomas”.

Del mismo modo, hay que trabajar para que el resto de la sociedad entienda el valor que tienen esas lenguas. Lo fundamental, dice Yalitza, es no quedarse callados, hablar sobre la importancia de las comunidades indígenas.

Se abren puertas

Y los pueblos indígenas lo están haciendo, van avanzando pese a ser criticados y juzgados, que se hable de ellos es una muestra de ello, añade, y refuerza este argumento indicando que, si bien hace falta más diversidad, actualmente hay ya muchos cantantes que expresan su arte en diferentes lenguas, y lo mismo sucede en otros ámbitos culturales.

“Años atrás, cuando se comenzó a hablar sobre tener la oportunidad de hablar una lengua [indígena] en una película era extraño, pero hoy en día, cuando ya lo ves en pantalla, cuando las ves en poemas, cuando las escuchas, es diferente. Nace el deseo de las nuevas generaciones de aprenderlasNo solamente de hablarlas, sino también escribirlas, porque se dan cuenta de que también es una puerta más a lo laboral. A diferencia de años atrás, cuanto te decían ‘no hables una lengua porque entonces te va a costar hablar -en mi caso, por ejemplo, el español-, y no te van a querer contratar’. Ahora se han abierto más puertas”.

Interés General

La tormenta tropical John se desplaza lentamente, próxima a las costas de Michoacán.

Publicado

en

Se prevé que el centro del sistema impacte durante la mañana del viernes, entre los municipios de Aquila, Michoacán, y Manzanillo, Colima.

La tormenta tropical John, a las 03:00 horas tiempo del centro de México, se localizó a 75 kilómetros (km) al suroeste de Lázaro Cárdenas, Michoacán, y a 200 km al sureste de Manzanillo, Colima. Presentó vientos máximos sostenidos de 100 kilómetros por hora (km/h), rachas de 120 km/h y desplazamiento hacia el noroeste a 7 km/h.

Dicho sistema continúa presentando un comportamiento variable y movimiento lento, por lo que se recomienda a la población de Colima, Guerrero, Jalisco, Michoacán y Oaxaca, extremar precauciones por lluvias de intensas a puntuales extraordinarias, deslaves, inundaciones, así como crecida de ríos y arroyos.

Se prevé que el centro del sistema impacte durante la mañana, entre los municipios de Aquila, Michoacán, y Manzanillo, Colima, posteriormente se prevé que bordé las costas hasta Jalisco.

Las bandas nubosas de John ocasionarán lluvias puntuales extraordinarias (superiores a 250 milímetros [mm]) en Colima, Guerrero y Michoacán; torrenciales (de 150 a 250 mm) en Jalisco y Oaxaca. Asimismo, continuará reforzando la probabilidad de lluvias de fuertes a puntuales intensas en el centro y oriente del país.

Se pronostica viento con rachas de 90 a 110 km/h, oleaje de 4 a 6 metros (m) de altura y posible formación de trombas marinas en costas de Colima, Guerrero y Michoacán, y rachas de viento de 70 a 90 km/h y oleaje de 2 a 4 m de altura en costas de Jalisco y Oaxaca.

Las precipitaciones mencionadas podrían generar encharcamientos, incremento en los niveles de ríos y arroyos, así como deslaves e inundaciones en zonas bajas de los estados mencionados, por lo que se exhorta a la población, a los turistas y a la navegación marítima, a atender los avisos del Servicio Meteorológico Nacional (SMN), de la Comisión Nacional del Agua (Conagua), seguir las recomendaciones de Protección Civil y extremar precauciones ante las lluvias, viento y oleaje elevado.

Continuar Leyendo

Interés General

FGR obtiene vinculación a proceso en contra de 15 personas detenidas con cerca de cinco toneladas de cocaína.

Publicado

en

La Fiscalía General de la República (FGR), a través de la Fiscalía Especializada en materia de Delincuencia Organizada (FEMDO), obtuvo de un Juez de Distrito del Centro de Justicia Penal Federal en Colima, vinculación a proceso en contra de ocho ciudadanos mexicanos y siete ecuatorianos, por su probable responsabilidad en delitos de contra la salud en la modalidad de transporte de clorhidrato de cocaína y transporte de petrolífero, ambos con agravante de pandilla.

De acuerdo con la carpeta de investigación, Mauricio “G”, Gregorio “M”, Martín “V”, Edén “A”, Renato “S”, Edgar “M”, Ventura “A”, Ildefonso “S”, de nacionalidad mexicana y Joel “T”, Romario “C”, Wilson “A”, Cristhian “M”, Rolando “P”, Allan “G” y Carlos “D”, de origen ecuatoriano, navegaban en tres embarcaciones menores con motores fuera de borda sin matrícula, documentación, nombre, bandera ni luminarias, al suroeste de Manzanillo, Colima.

Personal de la Secretaría de Marina-Armada de México (SEMAR), los avistó cuando pasaban bultos de color negro, amarillo y rosa de una embarcación a otra; tras ser detectados, todos subieron a una de las lanchas para intentar escapar y arrojaron parte de su cargamento al mar.

Mientras marinos resguardaron dos de los navíos, inició la persecución de los 15 hombres que duró aproximadamente una hora, hasta que fueron detenidos; al realizar una inspección, se aseguraron dos cubitanques, 23 bidones con petrolífero (gasolina regular), 39 bidones vacíos, 126 bultos que tras realizar y tener el resultado del dictamen final para determinar el peso exacto, resultó en cuatro toneladas 931.70 kilogramos de cocaína, y tres embarcaciones menores con motores fuera de borda.

Posteriormente, el Ministerio Público de la Federación (MPF), presentó datos de prueba que resultaron contundentes para que el Juez de Distrito vinculara a proceso a estas personas por los delitos mencionados, con la medida cautelar de prisión preventiva justificada en el Centro de Reinserción Social de Colima y tres meses para la investigación complementaria.


Continuar Leyendo

Interés General

Cierra México con seis preseas en el para atletismo de París 2024

Publicado

en

Gloria Zarza y Juan Pablo Cervantes cosecharon las medallas de oro

PARÍS, Francia, septiembre 7 (CONADE). – La selección mexicana concluyó sus competencias en el para atletismo de los Juegos Paralímpicos París 2024 con una cosecha de seis preseas, dos de oro, dos platas y y dos de bronce.

En las competencias que se llevaron a cabo a partir del 30 de agosto, en el Stade de France, sede oficial de la justa, las medallas doradas fueron para Gloria Zarza Guadarrama, en la final de impulso de bala F54 y Juan Pablo Cervantes García en los 100 metros T54.

Las insignias de plata correspondieron a Gilda Cota Vera en impulso de bala F33 y a Edgar Ulises Fuentes Yañez en lanzamiento de jabalina F54.

Mientras que los metales de bronce fueron para, Rosa María Guerrero Cázares en lanzamiento de disco F55 y Osiris Aneth Machado Plata en disco F44.

Para Gilda Cota y Osiris Machado, la justa de París 2024 significó su debut en los Juegos Paralímpicos.

Este sábado, en la última jornada para México, se presentó Pauleth Mejía Hernández en la final de impulso de bala F40, en la que concluyó en el sexto lugar, con un registro de 8.06 metros.

La mexicana quién debutó en justas paralímpicas, concretó marcas por 8.06, 7.93, 7.99, 7.96, 7.99 y 7.86, en sus seis oportunidades.

Continuar Leyendo

Facebook

Lo Más Visitado

Copyright © 2018 Desarrollo y diseño web por Smiley face